La casa torcida de Agatha Christie

Sinopsis

(Este libro en concreto, de la editorial Molino, no tiene sinopsis, así que he tomado prestadas las de otras dos ediciones, la de Espasa y la de Booket, y las he fusionado).

Tres generaciones de la familia del multimillonario griego Aristide Leonides conviven en Inglaterra bajo el mismo techo: una curiosa mansión de estructura inclinada. Una multitud de personajes se entremezcla en los pasillos y las estancias de la casa, incluidas la joven y hermosa Brenda, segunda esposa del anciano patriarca, y Sophia, su más avispada nieta. Sin embargo, la paz hogareña se trunca cuando Aristide es envenenado. Las sospechas recaen sobre todos los miembros de la familia porque ninguno tiene coartada. Sophia espera que Charles, su prometido, haga lo posible por esclarecer el asesinato, ya que no podrán casarse hasta que el asunto se resuelva.

¿Por qué me decidí a leerlo?

Hace un tiempo vi la película La casa torcida (2017). Y pensé en compararla con la novela, pero siempre lo iba dejando para más adelante. Como me servía para uno de los dos retos literarios que estoy haciendo, porque tenía que leer una novela de Agatha Christie, me decidí, por fin, a releerla. La primera vez que la leí fue hace muchos años, cuando quise leer todas sus novelas y en algún momento tocó esta.

¿Mereció la pena?

A mí siempre me merece la pena releer a Agatha Christie, incluso si la historia no es de mis favoritas. Y, en este caso, también me sirvió para darme cuenta de que cuando vi la película me equivoqué al pensar que habían cambiado partes de la historia. Ahora creo que es una de las adaptaciones más fieles a la historia original, que no es muy frecuente. Así que el problema era que no recordaba ni la historia ni el desenlace, ni que Agatha Christie era más «políticamente incorrecta» de lo que yo pensaba. E incluso moderna, teniendo en cuenta la época y la moral victoriana con la que fue educada. Creo que esta novela es de las oscuras de esta autora (tiene otras donde casi parece mentira que alguien pueda ser asesinado). Y se nota desde el título original, Crooked House, que podría significar torcida, pero también sinuosa, tortuosa, deshonesta, o incluso criminal. Con ese título ya da pistas de que la familia que ocupa esa casa estará muy alejada de lo idílico. La traducción es de Stella de Cal, y en una de las notas aclara que Crooked House hace referencia a una canción infantil, y que se juega con su doble significado de «torcido» y «deshonesto». Además, avisa de que cada vez que se lea «torcido/a» hay que tener presente este juego de palabras.

There was a crooked man, and he walked a crooked mile.
He found a crooked sixpence upon a crooked stile.
He had a crooked cat, which caught a crooked mouse,
And they all lived together in a little crooked house.

(Érase una vez un hombre torcido que anduvo una milla torcida.
Encontró seis peniques torcidos junto a un portillo torcido.
Tenía un gato torcido que cogió un ratón torcido.
Y todos vivieron juntos en una casita torcida).

También es una de esas traducciones en las que castellanizan los nombres, y me ha resultado bastante raro (y eso que estoy acostumbrada a Hércules Poirot, y no Hercule, aunque creo que en las nuevas ediciones se le sigue llamando Hércules). Pero lo dicho, que me resultaba extraño leer Carlos, y no Charles, que es el que narra la historia en primera persona. Él conoció a Sofía en Egipto, al final de la Segunda Guerra Mundial, y quedaron en verse cuando él regresara a Inglaterra. Y se lleva una sorpresa al enterarse de quién es la familia de ella y que no pueden casarse hasta que no quede claro quién mató al patriarca. Las pegas no las pone él, lo hace ella, porque teme que esa incógnita sea un lastre, siempre con la sombra de la sospecha. Supuestamente hay un culpable ideal, la segunda esposa de Arístides, pero Sofía no está segura de que la solución sea esa, tan conveniente. Cree que en su familia, tanto en la rama griega como en la inglesa, hay suficientes antecedentes de distintos tipos de crueldad como para desconfiar de cualquiera de sus miembros.

Poco a poco, junto al protagonista, vamos conociendo a toda la familia, con cada miembro más peculiar que el anterior. Mi favorita era la madre de Sofía, que es actriz hasta en la vida real, y me resultaba muy graciosa cuando cambiaba de registro según las circunstancias. Aunque la novela es muy corta, da tiempo para mostrar distintas personalidades: el patriarca manipulador; la niña resabiada; el adolescente huraño; el hijo que idolatra a su padre; la esposa que solo vive para cuidar al marido (o maridos); la que explota su vulnerabilidad; el cobarde que se libra de ir a la guerra; el pasota como hijo, padre o esposo; la que cree que lo más importante es el buen nombre de la familia… Y hasta el policía que sigue el protocolo o el policía listillo, que en este caso es el padre de Carlos/Charles, que lo tenía muy claro todo, pero para qué iba a revelarlo antes de tiempo…

Agatha Christie's Crooked House

Según iba leyendo me iba acordando de la película, La casa torcida, que creo que es buena adaptación, pero que no tiene nada que la haga inolvidable. Aunque el elenco es muy bueno, con Glenn Close, Gillian Anderson, Terence Stamp… y consigue que se note esa oscuridad que ya desprende la novela, pero creo que no se entiende tan bien a los personajes como en el libro. Lo más curioso es que también me recordaba a otra película, Puñales por la espalda. Creo que la base es muy parecida, pero con cambios de personajes y una resolución distinta. (Y tiene partes que me recordaban a Navidades trágicas, también de Agatha Christie). Pero me decepcionó. Puede que en gran parte fuera porque tenía muy altas expectativas, después de leer que a tanta gente le parecía una maravilla de película. Cuando por fin conseguí verla no me pareció para tanto, y algunos de sus momentos de humor no me terminaron de convencer. Así que sin duda me quedo con las novelas.

Puñales por la espalda (Knives Out)

¿A quién se lo recomiendo?

A quien quiera leer una novela clásica de misterio tipo puzle, centrada en la crueldad y los lazos familiares.

Ritmo de lectura

Bastante rápido. Lo terminé enseguida porque quería llegar al final (por el tema de comparar con la película) y porque es muy corto, como casi todos los libros de Agatha Christie.

¿Leeré algo más de la autora?

Sí, seguiré releyendo y viendo todas las adaptaciones que se hagan de sus obras.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

  1. Responsable: SARDON 44 S.L.
  2. Fin del tratamiento: Publicación de un comentario.
  3. Legitimación: Tu consentimiento.
  4. Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  5. Plazo de conservación de los datos: Hasta que no se solicite su supresión por el interesado.
  6. Derechos: Acceso, rectificación, portabilidad, supresión.
  7. Contacto: info@lagatanegradebigotesblancos.com
  8. Información adicional: Más información en nuestra política de privacidad.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.